Switch Mode

Capitolul 42: Întâlnire pe marginea prăpastiei (Partea a treia)

Capitolul 42: Întâlnire pe marginea prăpastiei (Partea a treia)

Supa de pește din oală clocotea deja, cu bule albe ca laptele ridicându-se una după alta și umplând mica bucătărie cu o aromă bogată.

Xin Mei stătea cu capul plecat, concentrată să sculpteze tofu-ul cu un cuțit. Tofu-ul era scufundat în apă rece și, în gerul iernii, mâinile îi erau înghețate și roșii, destul de stângace, așa că nu putea decât să traseze lent contururile feței, ținându-și respirația, de teamă să nu facă cea mai mică greșeală.

Astăzi era deja prima zi a primei luni lunare. Diseară, la ora obișnuită, urma să se întâlnească cu Lu Qianqiao pe marginea prăpastiei și voia să-i ducă ceva delicios. După ce s-a gândit mult, s-a decis să sculpteze o „Xin Mei din tofu” — i s-a părut că va fi mai interesant.

Își amintea că, dățile trecute când mersese să-l vadă, el ajungea târziu de fiecare dată, părând destul de reticent, dar mai târziu începuse să o aștepte devreme pe marginea stâncii. Și cuvintele lui se înmulțiseră treptat, nu mai era ca la început, când ea spunea zece propoziții și el nu răspundea nici măcar cu două cuvinte.

…Oare era pe cale să reușească?

Xin Mei a așezat cu bucurie tofu-ul sculptat într-un aparat de gătit la aburi. Pe aragaz mai erau alte două vase care scoteau deja aburi fierbinți, pline cu chifle mici și colțunași — acestea erau pentru demonii din Mormântul Imperial. De când Lu Qianqiao nu mai era acolo, Si Lan nu mai avea chef să gătească și, deși demonii nu aveau nevoie să mănânce, era totuși Anul Nou și ar fi fost prea deprimant dacă totul ar fi rămas rece și pustiu.

— Ce bine miroase, ce bine miroase!

Administratorul Zhao, care stătea îngropat în palatul subteran concentrându-se la scrierea celei de-a doua părți din „Perechea blestemată de ceruri”, mai ieșea ocazional la aer. Simțind aroma, a dat buzna înăuntru cu gura apă, ochii strălucindu-i la vederea acelor chifle albe și fragede.

Xin Mei a zâmbit și i-a pus un bol de supă de pește: — Administratorule Zhao, gustă și vezi cum e.

— Făcute de domnița însăși, cum ar putea să nu fie delicioase! Zhao și-a îngropat jumătate de față în bol, mâncând până când barba i s-a umplut de firimituri. Deodată, amintindu-și ceva, s-a uitat la Xin Mei: — Domniță, te duci diseară la Trecătoarea Changgeng să vorbești cu Generalul?

— Desigur.

— Atunci te rog să ne ajuți să-i ducem și lui un mesaj. S-a scotocit prin mâneca șifonată și a scos o scrisoare mototolită. — Toată lumea și-a scris numele pe ea și fiecare i-a transmis ceva în secret Generalului. Ne este foarte dor de el. Duhuri de Război, transformări, perfecțiune — noi, demonii, nu înțelegem lucrurile astea. După ce am trăit atâta timp împreună, să plece fără un cuvânt… oare mai consideră locul ăsta „acasă” sau nu?

Xin Mei a deschis plicul și a văzut o foaie de hârtie împăturită de multe ori, plină de numele demonilor. Tao Guoguo și fratele său atașaseră câte o pană galben-aurie, iar cel mic lăsase chiar și o urmă de palmă grăsuță pe hârtie.

— Administratorule, spune-i Generalului să se grăbească înapoi. Aproape am terminat piesa, doar pe el îl așteptăm ca să începem reprezentația. De data asta am făcut multe schimbări, garantez că nu va mai fi o tragedie ca data trecută.

— Iar moare cineva și celălalt înnebunește? l-a privit ea sceptică.

— Nu, nu, de data asta e absolut diferit! Un final pe care nu-l vei ghici niciodată! Zhao și-a mângâiat barba și a șoptit: O pun pe mama Generalului să se îmbolnăvească grav. Dorința ei pe patul de moarte e ca el să se însoare cu o nobilă din neamul lor. Generalul e sfâșiat între loialitate și datorie filială, așa că tu trebuie să te retragi cu tristețe. Cincizeci de ani mai târziu, Generalul stă în fața mormântului tău plângând în tăcere, apoi își scoate sabia și se sinucide ca să te urmeze!

…Cu ce era asta diferit de înainte? Xin Mei a înfulecat restul chiflelor dintr-odată. Bătrânului ăstuia cu gura păcătoasă chiar nu trebuia să-i dea mâncare bună.


Văzând că orele dimineții trecuseră și drumul era lung, Xin Mei a împachetat mâncarea cu grijă și s-a pregătit de plecare.

Când a ieșit din Formațiunea Norilor, Marele Călugăr nu era acolo cu trăsura lui luxoasă. L-a căutat peste tot, până când l-a auzit coborând din ceruri, cerându-și scuze că a întârziat.

— Călugăre fals, s-a întâmplat ceva bun azi? l-a întrebat ea. Pari neobișnuit de fericit.

Ochii călugărului au sclipit: — De ce întrebi asta? — Ai o bucurie care îți iese prin ochi.

El a zâmbit din nou: — Ei bine, după atâta așteptare, în sfârșit n-a fost degeaba. Se poate spune că e o veste uriașă. Dar dacă va reuși, depinde de voia cerului. Deși sunt călugăr, sunt și bărbat. Secretele unui bărbat nu se spun femeilor.

Xin Mei a încălecat pe Qiuyue, bătându-l pe cap: — Bunule Qiuyue, să mergem la Trecătoarea Changgeng.


În prima zi a noului an, soldații de rând nu au atacat — probabil toată lumea sărbătorea. Lu Qianqiao ședea în cortul principal, privind hărțile, cu un bol de orez și niște colțunași lângă el — daruri de la soldați.

Orezul era prea dulce. Colțunașii erau prea sărăcăcioși. Era neobișnuit de neliniștit, estimând că mai erau una sau două ore până la amurg, când urma să vină Xin Mei. Îi era foame, dar nu voia să mănânce nimic altceva în afară de ce îi promisese ea că va găti.

În sfârșit, înțelegea un pic din ce înseamnă dorul. Spera doar ca soarele să apună mai repede — îi era dor de ea, voia să o vadă mai devreme. De data aceasta, voia să încerce să sară peste prăpastie ca să stea lângă ea și să-i atingă obrazul. Setea de sânge dispăruse de mult, iar inima nu-l mai duruse de o veșnicie. Când ea nu era acolo, toată trecătoarea părea în alb și negru.

Deodată, Limin a intrat în cort, aducând cu el un aer rece.

— Generale! Madam știe de situația ta. Astăzi s-a ivit în sfârșit o ocazie, te așteaptă pe vârful Muntelui Lishan, la zece li distanță.

Lu Qianqiao nici nu s-a uitat la el:

— Nu mă întorc în clan.

Limin nu s-a lăsat:

— Madam a transmis că, deși i-ar plăcea să te vadă menținându-ți rațiunea și nu ucigându-ți iubita, nu ar deranja-o nici să rezolve personal aceste probleme pentru tine.

Lu Qianqiao s-a întors în sfârșit, ochii lui reci întâlnindu-i pe ai lui Limin.

— Ea… l-a ucis pe tata, iar acum vrea să se folosească de Xin Mei ca să mă amenințe?

A luat biciul negru de pe pat și a ieșit din cort:

— Mă duc să o văd. Dacă nu vrei să mori, nu mă urma.

Fate Chooses You / Destinul te-a ales

Fate Chooses You / Destinul te-a ales

A Match Made in Heaven, 佳偶天成
Score 8.4
Status: Ongoing Type: Author: , Artist: Released: 2011 Native Language: Chinese
Etichetată încă din copilărie drept o femeie blestemată să aducă nenorocire viitorului ei soț, Xin Mei are un singur vis: să-și găsească un soț capabil și chipeș înainte de a împlini șaisprezece ani, pentru a scăpa, în sfârșit, de destinul care o urmărește. Însă soarta are alte planuri. Dintr-o întâmplare neașteptată, Xin Mei declanșează formațiunea de protecție a mormântului imperial și ajunge în arest la domiciliu, sub supravegherea lui Lu Qianqiao, generalul rece și neînfricat însărcinat cu paza acestuia. Ceea ce începe ca un duel al minților se transformă curând într-o revelație fulgerătoare pentru Xin Mei: dintre toți bărbații de sub cer, cine ar putea fi mai potrivit decât Lu Qianqiao? Curajoasă, vioaie și lipsită de orice reținere, ea se aruncă fără ezitare în urmărirea lui. Însă Lu Qianqiao ascunde un secret înfricoșător. Descendent al unui Demon al Războiului, el se află în pragul unei transformări fatale, una care i-ar putea lua viața sau i-ar putea șterge definitiv umanitatea. Temându-se că Xin Mei va fi atrasă într-un destin mult mai crud decât propriul ei blestem, el își înăbușă iubirea mistuitoare și începe să o respingă în mod deliberat. Când transformarea are loc, Lu Qianqiao supraviețuiește, dar nu reușește să se trezească pe deplin ca Demon al Războiului. Din acel moment, Xin Mei devine cel mai dulce venin al său. Dacă o va ucide, va putea rupe toate legăturile cu lumea muritorilor, își va desăvârși transformarea și va dobândi puterea supremă de a-și proteja poporul. Dar fără ea, lumea nu mai este decât un pustiu lipsit de sens. Chiar dacă ar străbate cerurile sau ar coborî în lumea de dincolo, nu ar mai exista niciun loc căruia să-i aparțină. Este iubirea un lanț care leagă sufletul, o lamă ce trebuie mânuită cu sânge pentru a făuri o legendă nemuritoare? Sau este o întâlnire inevitabilă cu destinul, o legătură scrisă de cer, întinsă peste trei vieți? Traducerea: Gian

Comment

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Options

not work with dark mode
Reset