Switch Mode

The Glory / Calea spre dragoste și dreptate

Calea spre dragoste și dreptate

— Țineți-o pe Concubina Mei, lăsați-l pe Medicul Imperial Wu să-i verifice pulsul, — se încruntă Han Yan.

Câteva servitoare robuste o imobilizară imediat pe Concubina Mei, care se zbătea. După ce îi atinse încheietura doar o clipă, Medicul Imperial Wu declară brusc cu voce tare:
— Ce șarlatanie e asta? Acesta e corpul cuiva care nu a fost niciodată însărcinat – cum ar putea fi vorba de o pierdere de sarcină?

Cuvintele „niciodată însărcinată” îl uluiră mai întâi pe Zhuang Shiyang, care se holbă neîncrezător la Medicul Imperial Wu:
— Medicul Imperial Wu, ce vreți să spuneți cu asta?

Medicul Imperial Wu era și mai furios decât el:
— Ce vreau să spun? Voi, oamenii, vă bateți joc de acest bătrân și mai îndrăzniți să întrebați ce vreau să spun? — Îi aruncă o privire lui Han Yan, părând să înțeleagă ceva, și decise să vorbească și mai clar:
— Această femeie nu a fost niciodată cu copil – cum ar fi putut să piardă o sarcină?

— M-ai înșelat? — Zhuang Shiyang o fulgeră pe Concubina Mei, fiecare cuvânt părând smuls dintre dinți.

— Stăpâne, n-am vrut. — Văzând că nu mai era posibil să nege, Concubina Mei se târî grăbită de pe pat, cu fața albă ca hârtia, implorând repetat:
— Stăpâne, vă rog să mă cruțați de data asta. Această concubină nu va mai îndrăzni niciodată.

Surorile Zhou schimbară priviri, fără să spună nimic, dar răsuflând ușurate în sinea lor. Mai devreme găsiseră ciudat că Concubina Mei nu urma planul obișnuit, întrebându-se dacă era vreo intrigă. Acum, auzind că Medicul Imperial Wu spunea că doar pretinsese că e însărcinată, înțeleseră. Dacă Concubina Mei își falsificase sarcina, folosirea unei pierderi de sarcină ar fi fost scuza perfectă pentru a o doborî pe Han Yan. Deși Han Yan fusese anterior de partea lor, odată ce câștigase putere, Concubina Mei trebuia să fie precaută. Totuși… surorile Zhou o priviră pe Han Yan, ambele simțind un fior. În acest moment, un fapt era clar ca lumina zilei – pierduseră! Această capcană atent pusă la cale sfârșise prin a le prinde pe ele. Pierduseră în fața acestei fete care nici măcar nu ajunsese la maturitate, pe care o consideraseră odată o simplă umbră timidă. Nu știau despre situația Concubinei Mei, dar comportamentul lui Han Yan arăta că ea știuse tot timpul, răsturnându-le planul și aruncând acest ultim pai care a rupt spinarea cămilei în momentul crucial!

Ce intrigă profundă!

A avea un astfel de adversar era cu adevărat terifiant.

Nu doar surorile Zhou erau neliniștite acum, ci și Concubina Mei. Deși speriată până la lacrimi, era complet confuză – lucrurile nu trebuiau să iasă așa. Plănuise să folosească pierderea sarcinii pentru a împinge toată vina pe Han Yan. Aranjamentul ei cu surorile Zhou fusese ca, odată ce Daoistul Jing Xu sosea și găsea acel obiect în camera lui Han Yan, să o discrediteze complet pe Han Yan, lăsând-o fără cale de apărare. Dar, în timp ce Zhou doar îi ceruseră să pretindă complicații de sarcină, ea fusese anxioasă în legătură cu dezvăluirea sarcinii reale, ceea ce a dus la spectacolul pierderii sarcinii de astăzi. Doctorul și moașa fuseseră bine pregătite – cum de apăruse brusc acest Medic Imperial Wu și expusese planul ei atât de clar! Și de ce arătau acum surorile Zhou atât de devastate? Nu era corect.

Deși aceste gânduri îi treceau prin minte, Concubina Mei nu îndrăznea să le arate. Știa că Zhuang Shiyang ura cel mai mult trădarea. Când mințise anterior despre sarcină, el fusese peste măsură de bucuros, având grijă suplimentară de presupusul copil. Acum, știind că totul era fals, dacă furia lui se întorcea asupra ei… Trăind cu el atâția ani, Concubina Mei știa bine cât de nemilos putea fi Zhuang Shiyang – ar fi înfruntat cu siguranță consecințe grave. Acest gând îi trimise fiori prin inimă.

Starea actuală a lui Zhuang Shiyang era ca o furtună dezlănțuită. Totul astăzi fusese dincolo de așteptările lui – mai întâi pierderea sarcinii Concubinei Mei însemna pierderea moștenitorului său legitim, apoi se expusese dovada aventurii sale cu Marea Doamnă Zhou, iar acum Medicul Imperial Wu dezvăluise că Concubina Mei își falsificase sarcina. Simțindu-se profund umilit, o lovi cu piciorul pe Concubina Mei:
— Femeie inutilă! Spune-mi! De ce m-ai înșelat? După tot ce am făcut pentru tine! — Își pierduse orice rațiune, lovind-o repetat în timp ce o numea „femeie inutilă” iar și iar. Fiind femeie, Concubina Mei nu putea decât să se ghemuiască în colț sub loviturile lui, implorând constant:
— Stăpâne, am greșit, Stăpâne, Mei’er nu va mai îndrăzni niciodată, Stăpâne, Stăpâne…

Inima Concubinei Mei era plină de durere și ură. În toți anii petrecuți cu Zhuang Shiyang, nu-l văzuse niciodată atât de furios, părând gata să ucidă. Se mândrise că înțelege bărbații, dar unde era acum tandrețea obișnuită a lui Zhuang Shiyang? Privirea lui o înspăimânta, dar ce nu putea accepta Concubina Mei era cum de ajunseseră lucrurile așa!

În acest moment, Han Yan, care rămăsese tăcută, păși înainte:
— Tată, te rog calmează-te.

Vocea ei era ca roua răcoroasă, aducând claritate atmosferei înfierbântate și calmând inconștient oamenii. Mai important, vocea ei purta un fior subtil, ca și cum ar fi terminat de urmărit spectacolul și ar fi decis să-și facă singură socotelile. Batjocura ei o făcu pe Concubina Mei să se întoarcă brusc să o privească.

Han Yan vorbi fără grabă:
— Nu găsește tatăl asta ciudat? Medicul Imperial Wu spune că Concubina Mei nu a fost niciodată însărcinată, ceea ce trebuie să fie adevărat, dar Daoistul Jing Xu a susținut că pruncul din pântecele Concubinei Mei a fost afectat de spirite malefice invocate de mine. — Zâmbi:
— Daoistul Jing Xu a folosit detaliile de naștere ale Concubinei Zhou pentru a susține că ea aduce nenorocire tatălui și soțului. Tată, sunt cuvintele daoistului adevărate sau false?

Cei din jur rămaseră uluiți, neînțelegând intenția lui Han Yan.

— Daoistul Jing Xu a admis că a fost instruit de Concubina Zhou și Doamna Zhou să mă însceneze, dar se pare că și Concubina Mei a fost implicată. Ce pedeapsă ar trebui aplicată pentru conspirația împotriva soției unui oficial de curte!

Nimeni nu se așteptase ca Han Yan să invoce brusc statutul ei de Prințesă Consoartă a Prințului Xuan Qing. Având în vedere cât de cunoscut era răsfățul Prințului față de Han Yan în toată capitala, dacă vestea ar ajunge la el despre complotul surorilor Zhou și al Concubinei Mei împotriva lui Han Yan, cine știe ce furtuni ar urma? Expresiile privitorilor față de surorile Zhou deveniră instant mai precaute, temându-se să nu fie asociate cu ele și să atragă mânia Prințului Xuan Qing.

Văzând că nu primește răspuns, Han Yan zâmbi din nou:
— Dar acest Daoist Jing Xu a fost invitat special în conacul Zhuang prin scrisoarea Prințului al Șaptelea. Înălțimea Voastră, oare știați despre asta tot timpul?

Prințul al Șaptelea tresări, răspunzând imediat întunecat:
— Prostii! Acest prinț nu știa nimic despre asta! — Își miji ochii la Han Yan, inima plină de răutate. Această Han Yan era cu adevărat un adversar terifiant – îndrăznea să încerce să-l tragă și pe el în jos! Din păcate, nu cunoscuse inițial planul ei, iar acum era imposibil să rămână neimplicat. Evenimentele de astăzi ar fi greu de evitat să fie implicat. Dar ce îndrăzneală avea!

 

The Glory / Calea spre dragoste și dreptate

The Glory / Calea spre dragoste și dreptate

The Reborn Noble Girl Is Hard to Find
Status: Completed Artist: Native Language: Chinese
Zhuang Han Yan a fost abandonată în copilărie și crescută în sudul țării, dar în cele din urmă s-a întors la familia ei din capitală. Întoarcerea ei atrage atenția lui Fu Yun Xi, un ministru adjunct la Templul Dali, care suferă de o boală misterioasă. Căutând o soție virtuoasă și capabilă căreia să-i încredințeze relațiile sale apropiate, Fu Yun Xi o găsește pe Zhuang Han Yan, cu curajul ei excepțional și inima ei bună, drept candidata ideală. Pe măsură ce Zhuang Han Yan și Fu Yun Xi navighează în relația lor, se îndrăgostesc unul de celălalt. Pe parcurs, Han Yan se împacă cu mama ei și redescoperă căldura legăturilor de familie. De asemenea, ea experimentează dragostea și căldura unei familii în timp ce locuiește cu familia Fu. Împreună, Zhuang Han Yan și Fu Yun Xi demască faptele corupte și ilegale ale tatălui lui Zhuang Han Yan, Zhuang Shi Yang, care își ascunde nelegiuirile în spatele unei măști de ipocrizie. Cei doi devin în cele din urmă un cuplu iubitor.

Comment

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Options

not work with dark mode
Reset